Porównanie tłumaczeń Kaz 3:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wszystko idzie na jedno miejsce. Wszystko powstało z prochu i wszystko w proch się obraca.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wszystko zmierza do jednego miejsca. Wszystko z prochu powstało i w proch się obraca.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wszystko to idzie do jednego miejsca; wszystko jest z prochu i wszystko w proch się obraca.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wszystko to idzie na jedno miejsce; a wszystko jest z prochu, i wszystko się zaś w proch obraca.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i wszytko idzie na jedno miejsce. Z ziemie są uczynione i w ziemię się jednako obracają.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wszystko idzie do jednego miejsca: powstało wszystko z prochu i wszystko do prochu znów wraca.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wszystko idzie na jedno miejsce; wszystko powstało z prochu i wszystko znowu w proch się obraca.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
wszystko zmierza do jednego miejsca, z prochu bowiem powstało i do prochu powróci.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wszystko zmierza do tego samego miejsca: wszystko powstało z prochu i wszystko do prochu znów wraca.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wszystko zdąża do jednego miejsca: wszystko wywodzi się z prochu i wszystko znowu w proch się obraca.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Все іде на одне місце. Все повстало з землі, і все до землі повертається.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wszystko idzie na jedno miejsce; wszystko powstaje z prochu i znowu wszystko w proch się zamienia.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wszyscy idą na jedno miejsce. Wszyscy powstali z prochu i wszyscy do prochu wracają.