Porównanie tłumaczeń 2Sm 17:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem Achitofel powiedział do Absaloma: Pozwól, że wybiorę dwanaście tysięcy mężczyzn, powstanę, ruszę w pościg za Dawidem (jeszcze) tej nocy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem Achitofel powiedział do Absaloma: Pozwól, że wybiorę dwanaście tysięcy wojowników i jeszcze tej nocy ruszę w pościg za Dawidem.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem Achitofel powiedział do Absaloma: Pozwól, że wybiorę dwanaście tysięcy mężczyzn i wyruszę tej nocy w pościg za Dawidem;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nadto rzekł Achitofel do Absaloma: Niech proszę wybiorę dwanaście tysięcy mężów, a wstawszy będę gonił Dawida tej nocy;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł tedy Achitofel do Absaloma: Wybiorę sobie dwanaście tysięcy mężów a wstawszy ścigać będę Dawida tej nocy.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Achitofel rzekł do Absaloma: Pozwól, że dobiorę sobie dwanaście tysięcy ludzi i dokonam tej nocy wyprawy na Dawida.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Potem rzekł Achitofel do Absaloma: Pozwól, że wybiorę dwanaście tysięcy wojowników i wyruszę w pogoń za Dawidem jeszcze tej nocy,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem Achitofel powiedział do Absaloma: Pozwól mi wybrać dwanaście tysięcy ludzi i jeszcze tej nocy wyruszyć w pościg za Dawidem.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Po jakimś czasie Achitofel rzekł do Absaloma: „Pozwól, że wybiorę dwanaście tysięcy żołnierzy i jeszcze tej nocy wyruszę w pościg za Dawidem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Powiedział Achitofel do Abszaloma: - Pozwól mi wybrać dwanaście tysięcy ludzi, wyruszyć w pościg i ścigać Dawida [jeszcze] tej nocy.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Ахітофель до Авессалома: Виберу ж собі дванадцять тисяч мужів і встану і поженуся за Давидом ніччю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem Achitofel powiedział do Absaloma: Wybiorę sobie dwanaście tysięcy mężów i wyruszę, by tej nocy puścić się za Dawidem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Achitofel rzekł jeszcze do Absaloma: ”Pozwól mi, proszę, wybrać dwanaście tysięcy mężów i wyruszyć, i dzisiejszej nocy ścigać Dawida.”