Porównanie tłumaczeń 2Sm 17:24

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdy Dawid wszedł do Machanaim,* Absalom (dopiero) przeprawiał się przez Jordan, on, a z nim wszyscy Izraelici.[*Tj. przebył kolejne 59 km.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Dawid był już w Machanaim,[173] gdy Absalom, a z nim Izraelici, przeprawiali się przez Jordan.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Dawid już przybył do Machanaim, gdy Absalom przeprawił się przez Jordan, on i wszyscy mężczyźni Izraela z nim.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Dawid już był przyszedł do Mahanaim, gdy Absalom przeprawił się przez Jordan, on i wszyscy mężowie Izraelscy z nim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Dawid przyszedł do obozu. A Absalom przeprawił się przez Jordan sam i wszyscy mężowie Izraelscy z nim.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Dawid tymczasem przybył do Machanaim, Absalom natomiast wraz ze wszystkimi Izraelitami przeprawił się przez Jordan.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Tymczasem Dawid zdążył już dojść do Machanaim, podczas gdy Absalom dopiero przeprawiał się przez Jordan wraz ze wszystkimi mężami izraelskimi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdy Absalom przeprawiał się przez Jordan, a z nim wszyscy Izraelici, Dawid przybył już do Machanaim.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Dawid dotarł do Machanaim, kiedy Absalom wraz z wojskiem izraelskim przeprawiał się przez Jordan.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dawid zaś przybył do Machanajim, a Abszalom przeszedł Jordan wraz ze wszystkimi Izraelitami, którzy byli przy nim.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Давид перейшов до Манама, і Авессалом перейшов Йордан він сам і кожний чоловік Ізраля з ним.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zaś Dawid dotarł już do Machanaim, podczas gdy Absalom, otoczony wszystkimi Israelitami, przeprawił się przez Jarden.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Dawid przybył do Machanaim, natomiast Absalom przeprawił się przez Jordan, on i wszyscy mężowie izraelscy z nim.