Porównanie tłumaczeń 1Krl 5:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dlatego postanowiłem wybudować dom imieniu PANA, mego Boga, jak PAN zapowiedział mojemu ojcu, Dawidowi: Twój syn, którego dam ci jako następcę na twoim tronie, wybuduje dom Memu imieniu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zamierzam zatem zbudować dom dla imienia PANA, mojego Boga, zgodnie z obietnicą, którą PAN dał memu ojcu Dawidowi: «Twój syn, którego posadzę na twoim tronie jako następcę, zbuduje dom dla Mojego imienia».
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oto więc ja postanowiłem budować Świątynię Imieniu Jahwe, mojemu Bogu, zgodnie z tym co powiedział Jahwe do Dawida, mojego ojca: Syn twój, którego osadzę po tobie na twym tronie, on zbuduje Świątynię dla Imienia mojego.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І ось я рішив збудувати дім імені Господа Бога мого, так як сказав Господь Бог до мого батька Давида, мовлячи: Твій син, якого дам замість тебе на твоїм престолі, цей збудує дім моєму імені.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zamierzyłem więc zbudować Przybytek Imieniu WIEKUISTEGO, mojego Boga, tak jak WIEKUISTY zapowiedział Dawidowi, mojemu ojcu, gdy powiedział: Twój syn, którego zamiast ciebie postawię na twoim tronie – ten zbuduje Przybytek Mojemu Imieniu.