Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Lecz doszło do tego w Jerozolimie i w Judzie z powodu gniewu JHWH, aż odrzucił ich (On) sprzed swojego oblicza. Sedekiasz bowiem zbuntował się przeciw królowi Babilonu.*[*330 17:15 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Doszło do tego jednak w Jerozolimie i w Judzie z powodu gniewu PANA. W końcu odrzucił ich On sprzed swojego oblicza. Sedekiasz bowiem zbuntował się przeciw królowi Babilonu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Z powodu gniewu PANA przyszło to na Jerozolimę i Judę, aż odrzucił ich sprzed swego oblicza. A Sedekiasz zbuntował się przeciw królowi Babilonu.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem się to stało dla rozgniewania Pańskiego przeciwko Jeruzalemowi i Judzie, aż je odrzucił od twarzy swojej. Wtem zasię odstąpił Sedekijasz od króla Babilońskiego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Bo się gniewał PAN na Jeruzalem i na Judę, aż je odrzucił od oblicza swego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Prawdziwie z powodu gniewu Pana stało się to z Jerozolimą i z Judą, iż odrzucił On ich od swego oblicza. Sedecjasz zaś zbuntował się przeciw królowi babilońskiemu.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Z powodu gniewu Pana bowiem działo się to w Jeruzalemie i w Judzie, aż odrzucił ich od oblicza swego. Sedekiasz zaś zbuntował się przeciwko królowi babilońskiemu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Stało się to w Jerozolimie i w Judzie z powodu gniewu PANA, który w końcu odrzucił ich sprzed swego oblicza. Sedecjasz zaś zbuntował się przeciwko królowi babilońskiemu.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W końcu PAN, w swoim gniewie na Jerozolimę i Judę, odrzucił ich od siebie. Sedecjasz bowiem zbuntował się przeciw królowi babilońskiemu.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zaiste z powodu gniewu Jahwe na Jerozolimę i na Judę doszło aż do usunięcia ich sprzed Jego oblicza. Sedecjasz zbuntował się przeciw królowi babilońskiemu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Działo się tak na skutek gniewu WIEKUISTEGO przeciw Jeruszalaim i przeciw Judzie, aż je odrzucił sprzed Swojego oblicza. Lecz Cydkjasz zbuntował się przeciwko królowi babilońskiemu.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo z powodu gniewu Jehowy działo się to w Jerozolimie i w Judzie, aż ich odrzucił sprzed swego oblicza. A Sedekiasz zbuntował się przeciwko królowi Babilonu.