Porównanie tłumaczeń 2Krn 21:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Za jego dni Edom wyrwał się spod ręki Judy i ustanowił sobie króla.*[*110 22:48; 120 3:7-9; 120 8:20]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Za czasów Jehorama Edom wyzwolił się spod władzy Judy i ustanowił sobie własnego króla.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Za jego dni Edomici wyzwolili się spod panowania Judy i ustanowili nad sobą króla.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Za jego dni odstąpili Edomczycy, aby nie byli poddanymi Judzie, a postanowili nad sobą króla.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
W one dni odstąpił Edom, aby nie był poddanym Judzie, i postanowił sobie króla.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Za jego to czasów Edom wyrwał się spod władzy Judy i wybrał sobie króla.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Za jego czasów Edomici wyzwolili się spod zwierzchnictwa Judy i ustanowili sobie własnego króla.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Za jego czasów Edomici wyzwolili się spod władzy Judy i ustanowili nad sobą króla.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Za rządów Jorama Edomici wyrwali się spod panowania Judy i ustanowili sobie króla.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Za jego to czasu Edom wyzwolił się spod panowania Judy i ustanowił sobie króla.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
В тих днях відлучився Едом від Юди і поставив над собою царя.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Za jego czasów odeszli Edomici, nie chcąc być poddanymi Judy, oraz ustanowili nad sobą króla.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Za jego dni Edom buntowniczo wyrwał się spod ręki Judy, po czym ustanowił króla, by nad nimi panował.