Porównanie tłumaczeń Neh 12:8

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A Lewici to: Jeszua, Binuj, Kadmiel, Szerebiasz, Jehuda,* Mataniasz – nad hymnami** (dziękczynnymi), on i jego bracia.[*Jehuda, יְהּודָה : wymieniony w 150 10:23, ale nie jako naczelnik; może więc Hodawiasz, הֹודַוְיָה , por. 150 2:40; 160 8:7;160 9:5;160 10:10, 13 (160 12:8L.).][**hymnami, הֻּיְדֹות : BHS rewokalizuje: הֹודָיֹות lub הֹודֹות .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Lewici natomiast to: Jeszua, Binuj, Kadmiel, Szerebiasz, Jehuda,[68] Mataniasz, prowadzący chóry dziękczynne — on i jego bracia.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Lewici: Jeszua, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Juda i Mattaniasz, który wraz z braćmi kierował śpiewem pieśni dziękczynnych.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A Lewitowie: Jesua, Binnui, Kadmiel, Serebijasz, Juda; Matanijasz nad pieśniami, sam i bracia jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A Lewitowie: Jesua, Bennuj, Cedmihel, Sarebia, Juda, Matanias nad pieśniami sami i bracia ich;
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
to jest lewici, byli następujący: Jozue, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Juda, Mattaniasz; on i bracia jego kierowali śpiewem hymnów dziękczynnych;
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lewici zaś to: Jeszua, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Jehuda, Nattaniasz; on i jego bracia kierowali śpiewem hymnów dziękczynnych,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Lewici: Jozue, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Juda, Mattaniasz – on ze swymi braćmi był odpowiedzialny za hymny dziękczynne,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Lewici: Jozue, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Juda, Mattaniasz. On i jego bracia przewodzili podczas śpiewu pieśni dziękczynnych,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Spośród lewitów przybyli: Jozue, Binnuj, Kadmiel, Szerebja, Juda, Mattanja. Ten ostatni wraz ze swymi braćmi kierował śpiewem hymnów dziękczynnych,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І левіти: Ісус, Вануй, Кадміїл, Саравія, Йодай, Маттанія. Він над групами і їхні брати
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A Lewici: Jeszua, Binnuji, Kadmiel, Szerebiasz, Juda oraz Matanjasz – on i jego bracia byli dla pieśni.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A Lewitami byli: Jeszua, Binnuj, Kadmiel, Szerebiasz, Juda, Mattaniasz, kierujący dziękczynieniem, on i jego bracia.