Porównanie tłumaczeń Hi 14:16

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Tak! Teraz liczysz moje kroki. (Czyż) nie strzeżesz mojego grzechu?*[*220 34:21; 240 5:21]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak! Teraz liczysz moje kroki, pilnujesz mojego grzechu.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Teraz jednak liczysz moje kroki. Czy nie zważasz na mój grzech?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Aczkolwiekeś teraz kroki moje obliczył, ani odwłóczysz karania za grzech mój.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tyś wprawdzie kroki moje policzył, ale przepuść grzechom moim.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Gdy teraz kroki moje liczysz, wtedy byś grzech mój puścił w niepamięć,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Lecz teraz liczysz moje kroki, pilnujesz mojego grzechu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Choć teraz liczysz moje kroki, nie zważałbyś na mój grzech.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo teraz liczysz moje kroki, a wtedy mojego grzechu nie będziesz już dochodził.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Choć teraz ważysz moje kroki, nie będziesz już pamiętał mego grzechu.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Ти ж почислив мої задуми і Тебе не мине жоден з моїх гріхів.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ale teraz liczysz moje kroki i czuwasz nad moją winą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Teraz bowiem liczysz moje kroki; nie zważasz na nic prócz mego grzechu.