Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ze względu na mych braci i przyjaciół Pragnę powiedzieć:* Pokój Tobie!**[*Pragnę powiedzieć MT G: Chcę powiedzieć 11QPs a.][**90 25:6 ; 470 10:12-13 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dla braci moich i dla przyjaciół moich teraz ci będę żądał pokoju.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Dla braciej mojej i bliźnich moich mówiłem pokój o tobie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przez wzgląd na moich braci i przyjaciół będę mówił: Pokój w tobie!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Za względu na moich braci i bliźnich będę głosił: Pokój tobie!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przez wzgląd na mych braci i przyjaciół moich będę mówił: Pokój tobie!
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ze względu na moich braci i mych towarzyszy powiem teraz: ”Niech będzie w tobie pokój”.