Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zanućcie pieśń i uderzcie w tamburyn,* miłą cytrę wraz z harfą![*20 15:20 ; 70 11:34 ; 90 18:6 ; 230 149:3 ; 230 150:4 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zadmijcie w trąbę w czas nowiu, w czasie wyznaczonym, w dniu naszego uroczystego święta.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Zacznijcie śpiew i w bęben uderzcie, w harfę słodko dźwięczącą i w lirę!
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zacznijcie śpiewać i uderzcie w bęben, w lirę słodko dźwięczącą i cytrę.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wznieście pienia, uderzcie w bęben, niech zabrzmi dźwięczna cytra i harfa!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Wznieście pieśń, uderzcie w bębny, we wdzięczne cytry i lutnie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zadmijcie w róg podczas nowi – podczas pełni, na dzień naszego święta.