Porównanie tłumaczeń Prz 3:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nie zazdrość człowiekowi (skoremu do) przemocy i nie obieraj żadnej jego drogi,*[*230 73:3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie zazdrość człowiekowi porywczemu, nie obieraj żadnej z jego dróg,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie zazdrość ciemięzcy i nie wybieraj żadnej z jego dróg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nie zajrzyj mężowi gwałt czyniącemu, a nie obieraj żadnej drogi jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie zajrzy człowiekowi niesprawiedliwemu ani naszladuj dróg jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie zazdrość gwałtownikowi, nie skłaniaj się ku jego drogom.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Nie zazdrość człowiekowi gwałtownemu i nie obieraj żadnej jego drogi,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie zazdrość człowiekowi gwałtownemu i nie wybieraj żadnej z jego dróg,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie zazdrość człowiekowi czyniącemu gwałt i nie bierz z niego przykładu,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Nie zazdrość człowiekowi gwałt czyniącemu i nie wybieraj żadnej z jego dróg.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Не придбай погорду поганих мужів, ані не ревнуй їхнім дорогам.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie zazdrość krzywdzicielowi i jego dróg sobie nie upodobaj.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie zazdrość mężowi dopuszczającemu się gwałtu ani nie obieraj żadnej z jego dróg.