Porównanie tłumaczeń Lb 2:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Sztandar obozu Dana, według swoich zastępów, stanie od strony północnej. Księciem synów Dana będzie Achiezer, syn Amiszadaja.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Sztandar obozu Dana, w porządku swoich zastępów, stanie od strony północnej. Księciem synów Dana będzie Achiezer, syn Amiszadaja.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Od strony północnej będzie sztandar obozu Dana, według swych zastępów, a wodzem synów Dana będzie Achiezer, syn Ammiszadaja;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Chorągiew obozu Danowego położy się ku północy według hufców swych, a hetmanem nad syny Danowymi Achiezer, syn Ammisadajów;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ku północnej stronie położyli się obozem synowie Dan, których hetman był Ahiezer, syn Ammisaddai.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Od północy, stosownie do swoich oddziałów, [będzie] chorągiew obozu Dana według swoich zastępów. Wodzem synów Dana będzie Achijezer, syn Ammiszaddaja.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Sztandar obozu Dana stanie od strony północnej według ich zastępów. Wodzem zaś synów Dana będzie Achiezer, syn Ammiszaddaja;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Od północy chorągiew obozu Dana według swoich zastępów. Wodzem potomków Dana będzie Achijezer, syn Ammiszaddaja.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Od strony północnej, pod swoim znakiem i według swoich oddziałów, rozbiją obóz Danici. Wodzem potomków Dana będzie Achiezer, syn Ammiszaddaja.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Od strony północnej [stanie] sztandar obozu Danitów według ich hufców. Wodzem synów Dana będzie Achiezer, syn Ammiszaddaja,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Na północy zgrupowanie [trzech plemion nazywanych] obozem Dana, według ich oddziałów. Przywódcą potomków Dana - Achiezer, syn Amiszadaja.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Чин табору Дана до півночі зі силою своєю, і старшина синів Дана Ахієзер син Амісадая.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A chorągiew Dana będzie ku północy według ich zastępów; zaś wodzem synów Dana będzie Achiezer, syn Ammiszadaja.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Na północy będzie w swych zastępach trójplemienny oddział obozu Dana, a naczelnikiem synów Dana jest Achiezer, syn Ammiszaddaja.