Porównanie tłumaczeń Pwt 32:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo nie jak ich skała jest nasza Skała, a nasi wrogowie (tego) sędziami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Bo nasza Skała nie jest jak ich skała! Nasi wrogowie są tego świadkiem!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Bo ich skała nie jest jak nasza Skała, nasi wrogowie sami są sędziami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Albowiem nie jako skała nasza skała ich, co nieprzyjaciele nasi sami osądzą.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Nie jest bowiem Bóg nasz jako bogowie ich i nieprzyjaciele naszy są sędziowie.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bo skała ich nie jest jak nasza Skała, świadkami tego nasi wrogowie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż nie jest jako nasza skała ich skała; Także nieprzyjaciele nasi są tego sędziami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdyż ich skała nie jest naszą Skałą, a nasi wrogowie o tym świadczą.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo ich skała nie jest podobna do naszej skały i nasi wrogowie to pojmą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Bo ich opoka nie jest jak nasza Opoka! Tak to nasi wrogowie będą sędziami.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Bo moc [tych, którzy nas napadli], nie jest jak nasza Moc. [Lecz] nasi wrogowie stali się naszymi sędziami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо їхні боги не є як Бог наш, а наші вороги нерозумні.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo nie jak nasza Skała – ich skała, co nasi wrogowie osądzą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo ich skała nie jest jak nasza Skała, nawet nasi nieprzyjaciele tak orzekają.