Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
(Te) pożarły całą zieleń ich ziemi, Pochłonęły owoce ich pól.*[*20 10:15-19 ; 230 78:46 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I pożarły całą zieleń w ich kraju, i zjadły płody ich ziemi.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I pożarły wszelkie ziele w ziemi ich, a pojadły urodzaje ziemi ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
i pojadł wszytkę trawę w ich ziemi, i pojadł wszytek owoc ziemie ich.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pożarły one całą trawę w ich kraju i pożarły owoc ich ziemi.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pożarły całą trawę w ich kraju i zjadły wszelki owoc ich ziemi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pożarła ona wszelką roślinność w ich kraju, pochłonęła płody ich ziemi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Pożarły całą trawę w ich kraju, pożarły też płody ich ziemi.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I poczęły zżerać całą roślinność ich kraju; pożerały też plon ich roli.