Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dlatego pycha jest ich naszyjnikiem, Gwałt szatą, która ich okrywa.*[*290 59:17 ; 290 61:10 ; 560 4:24 ; 560 6:14-17 ; 580 3:10 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dlatego są opasani pychą jak złotym łańcuchem i odziani w okrucieństwo jak w szatę ozdobną.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Przetoż otoczeni są pychą, jako łańcuchem złotym, a przyodziani okrutnością, jako szatą ozdobną.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przetoż je pycha zjęła, okryli się nieprawością i niezbożnością swoją.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Toteż ich naszyjnikiem jest pycha, a przemoc szatą, co ich odziewa.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Dlatego pycha jest ich naszyjnikiem, a przemoc - szatą, która ich okrywa.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Dlatego pycha opasuje ich karki i okrywa ich szata nieprawości.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż wyniosłość służy im za naszyjnik; przemoc okrywa ich niczym szata.