Porównanie tłumaczeń Łk 22:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Odszedłszy zaś znaleźli tak jak powiedział im i przygotowali Paschę
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Odeszli zatem i zastali tak, jak im powiedział* – i przygotowali Paschę.[*490 19:32]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Odszedłszy zaś, znaleźli jako rzekł im i przygotowali Paschę.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Odszedłszy zaś znaleźli tak, jak powiedział im i przygotowali Paschę
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Odeszli zatem, zastali wszystko tak, jak im powiedział i przygotowali Paschę.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Odeszli więc i znaleźli wszystko tak, jak im powiedział, i przygotowali Paschę.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy odszedłszy znaleźli, jako im był powiedział, i nagotowali baranka.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A odszedszy, naleźli, jako im powiedział, i zgotowali Paschę.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Oni poszli, znaleźli [wszystko] tak, jak im powiedział, i przygotowali Paschę.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
A oni odszedłszy, znaleźli, jak im powiedział, i przygotowali wieczerzę paschalną.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Poszli więc, znaleźli wszystko tak, jak im powiedział, i przyrządzili Paschę.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Poszli więc, zastali wszystko, jak im powiedział, i przygotowali Paschę.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Poszli i znaleźli tam wszystko, jak im powiedział. Przygotowali paschalnego baranka.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Oni poszli i przekonali się, że było tak, jak Jezus powiedział; przygotowali więc wieczerzę paschalną.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Poszli, znaleźli, jak im powiedział, i przygotowali paschę.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вони рушили, знайшли, як він сказав їм, і приготували пасху.
Przekład dynamiczny
Ewangelie dla badaczy
Odszedłszy zaś znaleźli z góry tak jak przedtem spłynął im i przygotowali to pascha.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem odeszli i znaleźli jak im powiedział, oraz przygotowali wieczerzę paschalną.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Poszli i zastali sytuację tak, jak im powiedział Jeszua, i przygotowali seder.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Odeszli więc i zastali wszystko tak, jak im powiedział, i przygotowali posiłek paschalny.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Poszli więc i zastali wszystko tak, jak powiedział Jezus. I zajęli się przygotowaniem kolacji.