Porównanie tłumaczeń Jr 25:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I sprowadzę na ich ziemię wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem o niej, wszystko, co zostało napisane w tej księdze, a co prorokował Jeremiasz o wszystkich narodach.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I wypełnię względem ich ziemi wszystkie moje słowa, które o niej wypowiedziałem — wszystko, co zostało spisane na tym zwoju, a co prorokował Jeremiasz o wszystkich narodach.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I sprowadzę na tę ziemię wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem przeciw niej, mianowicie to wszystko, co jest napisane w tej księdze, co prorokował Jeremiasz przeciw wszystkim narodom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A przywiodę na tę ziemię wszystkie słowa moje, którem mówił o niej, mianowicie to wszystko, co napisano w tych księgach, cokolwiek prorokował Jaremijasz o wszystkich narodach.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przywiodę na onę ziemię wszytkie słowa moje, którem mówił przeciwko niej, wszytko, co napisano w tych księgach, cokolwiek prorokował Jeremiasz przeciw wszem narodom.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wypełnię na tym kraju wszystkie słowa, które wypowiedziałem przeciw niemu: wszystko, co zostało napisane w tej księdze, co prorokował Jeremiasz przeciw wszystkim narodom.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I spełnię nad tą ziemią wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem o niej, wszystko, co napisano w tej księdze, co prorokował Jeremiasz o wszystkich narodach.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wypełnię nad tym krajem wszystkie Moje słowa, które wypowiedziałem przeciwko niemu, to wszystko, co zostało zapisane w tej księdze, co Jeremiasz prorokował przeciwko wszystkim narodom.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wypełnię nad tym krajem wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem przeciw niemu, wszystko, co zapisano w tej księdze i co prorokował Jeremiasz przeciw wszystkim narodom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wtedy wypełnię nad tym krajem wszystkie moje słowa, jakie wypowiedziałem przeciw niemu, to wszystko, co zapisane jest w tej Księdze, (co prorokował Jeremiasz o wszystkich [obcych] narodach.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І наведу на ту землю всі мої слова, які Я сказав проти неї, все, що записане в цій книзі.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Spełnię nad tą ziemią wszystkie Moje słowa, które o niej wypowiedziałem – wszystko, co napisano w tym zwoju, w którym Jeremjasz prorokował o wszystkich narodach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I sprowadzę na ową ziemię wszystkie moje słowa, które wypowiedziałem przeciwko niej – wszystko, co jest zapisane w tej księdze, a co Jeremiasz prorokował przeciwko wszystkim narodom.