Porównanie tłumaczeń Rdz 31:42

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyby Bóg mojego ojca, Bóg Abrahama i Drżenie Izaaka,* nie był ze mną, teraz puściłbyś mnie z pustymi (rękami). Moją niedolę i trud moich rąk widział Bóg i rozstrzygnął wczorajszej (nocy)![*Drżenie Izaaka, יִצְחָק פַחַד (pachad jitschaq), lub: Ten, przed którym drży Izaak, zob. 10 31:53.]