Porównanie tłumaczeń 2Krn 28:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Wtedy niektórzy ludzie spośród naczelników synów Efraima: Azariasz, syn Jehochanana, Berekiasz, syn Meszilemota, i Hiskiasz, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja, stanęli przed ściągającymi z wyprawy
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Wtedy niektórzy spośród naczelników Efraima: Azariasz, syn Jehochanana, Berekiasz, syn Meszilemota, Hiskiasz, syn Szaluma, i Amasa, syn Chadlaja, stanęli wobec powracających z wyprawy
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy niektórzy z naczelników spośród synów Efraima: Azariasz, syn Jochanana, Berechiasz, syn Meszillemota, Ezechiasz, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja, wystąpili przeciwko tym, którzy wracali z wojny.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy powstali mężowie z książąt synów Efraimowych: Azaryjasz, syn Johananowy, Barachyjasz, syn Mesyllemotowy, i Ezechyjasz, syn Sallumowy, i Amasa, syn Hadlajowy przeciwko tym, którzy się wracali z wojny;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Stanęli tedy mężowie z książąt synów Efraim, Azariasz, syn Johanan, Barachias, syn Mosollamot, Ezechias, syn Sellum, i Amaza, syn Adali, przeciwko onym, którzy się wracali z bitwy,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Powstali wtedy niektórzy mężowie spośród naczelników - synów Efraima: Azariasz, syn Jochanana, Berekiasz, syn Meszillemota, Ezechiasz, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja, stanęli przed tymi, którzy wracali z wojskiem,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy niektórzy mężowie spośród naczelników efraimskich: Azariasz, syn Jehochanana, Berekiasz, syn Meszillemota, Hiskiasz, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja, wystąpili przed wojsko wracające z wyprawy
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wówczas przywódcy Efraimitów: Azariasz, syn Jehochanana, Berekiasz, syn Meszillemota, Ezechiasz, syn Szalluma i Amasa, syn Chadlaja stanęli naprzeciw przybywających z wojny.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy niektórzy spośród przywódców efraimskich: Azariasz syn Jochanana, Berekiasz syn Maszillemota, Ezechiasz, syn Szalluma, oraz Amasa syn Chadlaja, wystąpili przed powracające wojsko
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wówczas niektórzy spośród książąt efraimskich: Azarjahu, syn Jehochanana, Berekjahu, syn Meszillemota, Jechizkijjahu, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja - wystąpili przeciwko tym, którzy powracali z wojny,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І встали володарі з синів Ефраїма, Удія син Івана, і Варахія син Мосоламота, і Езекія син Селлима, і Амасія син Ходлія, проти тих, що приходили з війни,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem przeciwko tym, którzy wracali z wojny, wyruszyli mężowie z władców, potomków Efraima: Azarja, syn Johochanana; Berekiasz, syn Meszillemota; Ezechjasz, syn Salluma, i Amasa, syn Chadlaja;
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wówczas pewni mężowie spośród naczelników synów Efraima; Azariasz, syn Jehochanana, Berechiasz, syn Meszillemota, oraz Jechizkiasz, syn Szalluma, i Amasa, syn Chadlaja, powstali przeciw tym, którzy przychodzili z wyprawy wojennej,