Porównanie tłumaczeń Hi 33:31

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Rozważ to, Jobie, posłuchaj mnie, milcz, a ja będę przemawiał!*[*220 33:3, 1b-33 brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Rozważ to, Jobie, zechciej mnie posłuchać, zachowaj milczenie, a ja będę przemawiał!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zważ na to, Hiobie, słuchaj mnie; milcz, a ja będę mówił.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Uważaj to, Ijobie, słuchaj mię; milcz, a ja będę mówił.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Obaczże, Jobie, a słuchaj mię, a milcz, gdy ja mówię.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Uważaj, Hiobie, i słuchaj, zamilknij, a ja będę mówił.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zważ to, Jobie, słuchaj mnie; milcz, a ja będę mówił!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Rozważ to, Hiobie, i słuchaj mnie, zamilknij, gdy ja będę mówił.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zastanów się nad tym, Hiobie, i mnie słuchaj, milcz, dopóki będę mówił.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Uważaj, Jobie, i posłuchaj mnie, zamilknij, a ja będę mówił.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Послухай, Йове, і вислухай мене. Замовкни, і я заговорю.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Rozważ to Jobie i mnie posłuchaj; zamilknij i daj mi mówić.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zważ, Hiobie! Posłuchaj mnie! Milcz, a ja jeszcze będę mówił.