Porównanie tłumaczeń Ps 18:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Uratował mnie* przed mym potężnym wrogiem I przed nienawidzącymi mnie, gdyż byli ode mnie mocniejsi.[*230 57:4]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Uratował przed potężnym wrogiem, Przed nienawiścią mocniejszych, gdy już mnie dopadali.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zaskoczyli mnie w dniu mego utrapienia, lecz PAN był moją podporą.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Wyrwał mię od mocnego nieprzyjaciela mego, i od tych, którzy mię mieli w nienawiści, choć byli mocniejszymi nad mię.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wyrwał mię od nieprzyjaciół moich barzo mocnych i od tych, którzy mię w nienawiści mieli, abowiem zmocnili się nade mną.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
ocala mnie od przemożnego nieprzyjaciela, od mocniejszych niż ja, co mnie nienawidzą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wyratował mię od potężnego nieprzyjaciela I od nienawidzących mnie, bo byli mocniejsi ode mnie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyzwolił mnie od potężnego wroga, od tych, którzy mnie nienawidzą, bo byli ode mnie mocniejsi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ocalił mnie od potężnych wrogów, od nieprzyjaciół silniejszych ode mnie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wybawił mnie od potężnych moich wrogów i od tych, którzy mnie nienawidzili, a byli mocniejsi ode mnie.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ocalił mnie od potężnego wroga, oraz od moich nieprzyjaciół, chociaż byli mocniejsi ode mnie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Występowali przeciwko mnie w dniu mego nieszczęścia, lecz Jehowa stał się dla mnie podporą.