Porównanie tłumaczeń Iz 40:1

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud, mówi wasz Bóg!*[*wasz Bóg, אֱֹלהֵיכֶם : w 1QIsa a : אלוהיכמה .]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud, mówi wasz Bóg!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud, mówi wasz Bóg.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Cieszcie, cieszcie lud mój! mówi Bóg wasz.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Cieszcie się, cieszcie, ludu mój! mówi Bóg wasz.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud! - mówi wasz Bóg.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud, mówi wasz Bóg!
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pocieszajcie, pocieszajcie Mój lud! – mówi wasz Bóg.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pocieszajcie mój lud, pocieszajcie! - mówi wasz Bóg.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Pocieszajcie mój lud, pocieszajcie! - mówi wasz Bóg. -
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Потішайте, потішайте мій нарід, говорить Бог.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Pocieszajcie, pocieszajcie Mój lud – mówi wasz Bóg.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Pocieszajcie, pocieszajcie mój lud” – mówi wasz Bóg.