Porównanie tłumaczeń Lb 4:13

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Następnie oczyszczą ołtarz z popiołu i rozciągną na nim pokrowiec z purpury.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W końcu oczyszczą ołtarz z popiołu i rozciągną na nim pokrowiec z purpury.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Następnie oczyszczą ołtarz z popiołu i rozciągną na nim purpurową tkaninę;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Do tego zmiotą popiół z ołtarza, a na nim rozpostrzą oponę szarłatową;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Ale i ołtarz oczyścią z popiołu i obwiną ji odzieniem szarłatnym,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem oczyszczą ołtarz z popiołu i okryją czerwoną purpurą.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Następnie oczyszczą ołtarz z popiołu i rozciągną na nim sukno z czerwonej purpury,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Oczyszczą następnie ołtarz z popiołu i okryją tkaniną z czerwonej purpury.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
W końcu oczyszczą ołtarz całopaleń z popiołu oraz przykryją go tkaniną z czerwonej purpury.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ołtarz [całopalenia] oczyszczą z popiołu i rozciągną na nim nakrycie z jasnej purpury,
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Usuną popiół z [miedzianego] ołtarza i rozciągną na nim pokrowiec z purpurowej [wełny].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І покладе покривало на жертівник і покриють його одежею цілою порфіровою,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oczyszczą z popiołu ofiarnicę, rozciągną na niej purpurową zasłonę,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”I usuną tłusty popiół z ołtarza, i rozciągną na nim tkaninę z wełny barwionej czerwonawą purpurą.