Porównanie tłumaczeń Łk 20:37

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Że zaś są wzbudzani martwi i Mojżesz ujawnił przy krzaku cierniowym jak mówi Pan Bóg Abrahama i Bóg Izaaka i Bóg Jakuba
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
To natomiast, że umarli są wzbudzani, zaznaczył i Mojżesz przy krzaku,* gdy nazwał Pana Bogiem Abrahama, Bogiem Izaaka i Bogiem Jakuba .[*20 3:2-4]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Że zaś podnoszą się martwi, i Mojżesz ujawnił przy jeżynie*, jak mówi: Pan, Bóg Abrahama Bóg Izaaka i Bóg Jakuba. [*"W opowiadaniu o krzaku jeżynowym" (w przekładzie greckim S.T. tak określono gatunek płonącego krzewu z Księgi Wyjścia 3.2-4).]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Że zaś są wzbudzani martwi i Mojżesz ujawnił przy krzaku cierniowym jak mówi Pan Bóg Abrahama i Bóg Izaaka i Bóg Jakuba