Porównanie tłumaczeń Joz 21:44

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I dał im JHWH wytchnienie ze wszystkich stron, dokładnie tak, jak przysiągł ich ojcom – i nie ostał się przed nimi żaden ze wszystkich ich wrogów; wszystkich ich wrogów JHWH wydał im w ręce.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
PAN dał im też wytchnienie ze wszystkich stron, dokładnie tak, jak przysiągł ich ojcom. Nie ostał się przed nimi nikt, kto był im przeciwny. PAN wydał im w ręce wszystkich ich wrogów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dał im PAN także odpoczynek ze wszystkich stron, tak jak przysiągł ich ojcom. Nie ostał się przed nimi nikt spośród wszystkich ich wrogów, wszystkich ich wrogów wydał PAN w ich ręce.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Dał im też odpoczynek Pan zewsząd w około, tak jako był przysiągł ojcom ich; a nie był nikt, kto by się im oprzeć mógł ze wszystkich nieprzyjaciół ich; wszystkie nieprzyjacioły ich dał Pan w rękę ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
- - -
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Pan użyczył im pokoju dokoła, całkiem tak, jak poprzysiągł ich przodkom, a żaden z ich wrogów nie mógł się wobec nich ostać. Wszystkich ich wrogów wydał Pan im w ręce.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I sprawił im Pan wytchnienie ze wszystkich stron, tak jak przysiągł ich ojcom. Nie ostał się przed nimi żaden ze wszystkich ich nieprzyjaciół, owszem, wszystkich ich nieprzyjaciół wydał Pan w ich ręce.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
PAN zapewnił im pokój ze wszystkich stron, jak poprzysiągł ich ojcom. Nie pozostał im żaden nieprzyjaciel, bo wszystkich nieprzyjaciół PAN wydał w ich ręce.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN zapewnił im odpoczynek, tak jak obiecał ich przodkom. Nie ostał się przed nimi żaden z ich nieprzyjaciół, PAN bowiem wszystkich wrogów oddał w ich moc.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Jahwe dał im pokój wokoło, jak to pod przysięgą przyrzekł ich ojcom; żaden z nieprzyjaciół nie ostał się przed nimi, wszystkich oddał Jahwe w ich ręce.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і дав їм Господь спочинок довкруги, так як поклявся їхнім батькам. Не повстав ніхто проти них з усіх їхніх ворогів. Всіх їхніх ворогів передав Господь в їхні руки.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Ponadto Jehowa zapewnił im zewsząd odpoczynek, zgodnie ze wszystkim, co przysiągł ich praojcom, i żaden ze wszystkich ich nieprzyjaciół nie ostał się przed nimi. Wszystkich ich nieprzyjaciół Jehowa wydał w ich rękę.