Porównanie tłumaczeń Joz 21:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Dali zatem z plemienia synów Judy i z plemienia synów Symeona te miasta, wymienione z nazwy.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Plemię Judy i plemię Symeona przekazało następujące, wymienione z nazwy miasta.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Dali z pokolenia synów Judy i z pokolenia synów Symeona następujące miasta wymienione z nazwy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak dali z pokolenia synów Judowych, i z pokolenia synów Symeonowych te miasta, których tu imiona położone są.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A z pokolenia synów Juda i Symeon dał Jozue miasta, których te są imiona:
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Odstąpili im więc z pokolenia potomków Judy i potomków Symeona następujące miasta imiennie wyszczególnione.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Dali tedy z własności plemienia synów Judy i plemienia synów Symeona następujące miasta, wymienione z nazwy.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Dano im więc z plemienia potomków Judy i z plemienia potomków Symeona te miasta, wymienione z nazwy:
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Plemię Judy i plemię Symeona odstąpiło miasta, które zostaną tu wymienione.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Z pokolenia Judy i Symeona oddano miasta o [niżej] podanych nazwach:
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і дали племя синів Юди і племя синів Симеона і з племени синів Веніямина міста, і назвали
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Od pokolenia Judejczyków oraz od pokolenia Szymeonidów otrzymali następujące, imiennie wybrane miasta:
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Toteż od plemienia synów Judy i od plemienia synów Symeona dali te miasta, które wymieniono z nazwy,