Porównanie tłumaczeń Ez 20:10

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej, i wprowadziłem ich na pustynię.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
W końcu wyprowadziłem ich z Egiptu i wprowadziłem na pustynię.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A tak wyprowadziłem ich z ziemi Egiptu i przyprowadziłem na pustynię.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A tak wywiodłem ich z ziemi egipskiej, i przyprowadziłem ich na puszczę;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tak wyrwałem je z ziemie Egipskiej i wywiodłem je na puszczą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
I tak wywiodłem ich z ziemi egipskiej, i zaprowadziłem na pustynię.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej, i powiodłem ich na pustynię.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej i wprowadziłem na pustynię.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej i przywiodłem ich na pustynię.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wyprowadziłem ich z ziemi egipskiej i zawiodłem ich na pustynię.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Я вивів їх з єгипетскої землі і Я повів їх до пустині
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Tak wyprowadziłem ich z ziemi Micraim oraz zaprowadziłem ich na pustynię.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wyprowadziłem ich więc z ziemi egipskiej i zaprowadziłem na pustkowie.