Porównanie tłumaczeń 2Krn 17:6

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
A ponieważ jego serce przylgnęło do dróg JHWH, to usunął też z Judy wzniesienia* i aszery.**[*wzniesienia, ּבָמֹות , podwyższenia, świątynki.][**aszery, אֲׁשֵרִים , symbole kan. bogini powodzenia i szczęścia, mającej swoich proroków (110 18:19), podobizny (110 15:13; 120 21:7; 140 15:16), sprzęty (120 23:4), świątynie (120 23:7).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
A ponieważ całym sercem trzymał się dróg PANA, to również usunął z Judy świątynki i aszery.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Umocniło się jego serce w drogach PANA, tym bardziej więc znosił wyżyny i gaje z ziemi Judy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A nabywszy wielkiego serca na drogach Pańskich, tem więcej znosił wyżyny i gaje bałwochwalcze z ziemi Judzkiej.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A gdy serce jego wzięło śmiałość dla dróg PANSKICH, wyżyny też i gaje zniósł z Juda.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Serce jego umocniło się na drogach Pańskich, nadal więc usuwał wyżyny i aszery z Judy.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Chodząc zaś drogami Pana, nabrał znowu odwagi i usunął z Judy świątynki na wzgórzach i aszery.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Na drogach PANA jego serce przepełniała radość i ciągle usuwał z Judy wyżyny i aszery.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Ponad wszystko upodobał sobie drogi wskazane przez PANA, a w całej Judzie niszczył wzniesienia kultowe oraz aszery.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Umocnił swe serce postępując drogami Jahwe i zniósł wyżyny i gaje z ziemi judzkiej.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І його серце піднялося по господній дорозі, і він ще вигубив високі (місця) і гаї з землі Юди.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A gdy wzniósł serce na drogach WIEKUISTEGO, tym więcej znosił w Judzie wyżyny i bałwochwalcze gaje.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
A jego serce nabrało śmiałości na drogach Jehowy i nawet pousuwał z Judy wyżyny oraz święte pale.