Porównanie tłumaczeń Prz 17:9

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zakrywa nieprawość ten, komu zależy na miłości;* ** lecz kto o niej rozpowiada, rozdziela przyjaciół.[*Lub: Zakrywa (l. przebacza ) nieprawość (l. występek, krzywdę ) ten, kto szuka (l. komu zależy na ) miłości ( przyjaźni ).][**240 10:12]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zakrywa występek ten, komu zależy na przyjaźni; lecz kto go rozgłasza, rozdziela przyjaciół.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Kto kryje grzech, szuka miłości, a kto wyjawia sprawę, rozdziela przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Kto pokrywa przestępstwo, szuka łaski; ale kto wznawia rzeczy, rozłącza przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Kto tai grzech, szuka przyjaźni, kto inakszemi słowy powtarza, rozłącza złączone.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Cudzą przewinę tai, kto szuka przyjaźni, kto sprawę rozgłasza, odpycha przyjaciela.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zataja występek ten, komu zależy na przyjaźni; lecz kto o nim rozgłasza, rozłącza przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Kto zakrywa winę, szuka miłości, kto powtarza wieści, odtrąca przyjaciela.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Jeśli chcesz, żeby cię ludzie kochali, przebaczaj im winy, bo ten, kto jest pamiętliwy, traci przyjaciół.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Kto rzuca zasłonę na wykroczenia, szuka miłości, ale kto rzecz dalej rozpowiada, rozdziela przyjaciół.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Хто скриває обиди, шукає дружби, а хто ненавидить скривати, розділяє друзів і кревних.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Kto osłabia uchybienie – szuka miłości; a kto wznawia sprawę – rozłącza przyjaciół.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Kto zakrywa występek, zabiega o miłość, a kto ciągle mówi o sprawie, rozdziela tych, którzy się dobrze znają.