Porównanie tłumaczeń Jr 10:3

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Gdyż ustawy* ** ludów są niczym! Tak, są drzewem z lasu! Wyciął je – pracą rąk rzemieślnika – siekierą![*ustawy, חֻּקֹות (chuqqot): wg BHS: lęk (met. bóstwo), חִּתַת (chittat), por. 10 35:5.][**30 20:23; 120 17:8]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Gdyż ustawy ludów są niczym! Ich bożyszcza to drewno z lasu! Rzemieślnik wyciął je siekierą.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zwyczaje tych narodów są bowiem marnością, gdyż drzewo ścinają w lesie siekierą, dzieło rąk rzemieślnika;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ustawy zaiste tych narodów są wierutna marność; bo uciąwszy drzewo siekierą w lesie, dzieło rąk rzemieślnika,
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Boć ustawy narodów próżne są. Bo drzewo z lasa wyrąbiła robota ręki rzemieślniczej toporem.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Albowiem to, co wzbudza lęk u narodów, jest niczym, jako że jest drewnem wyrąbanym w lesie, obrobionym dłutem, rękami rzeźbiarza.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdyż bóstwa ludów są marnością. Są dziełem rąk rzemieślnika pracującego dłutem w drzewie, ściętym w lesie,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Gdyż zwyczaje ludów są marnością, bo są drzewem z lasu, ściętym siekierą, dziełem rąk rzemieślnika.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zwyczaje mają zwodnicze, ich bożki są tylko drzewem wyciętym w lesie, które rzemieślnik ociosał siekierą;
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Prawa [obcych] ludów są bowiem marnością! Oto drzewo ścięte w lesie, dzieło rąk rzemieślnika [wykonane] siekierą!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо закони народів марні. Дерево вирубане з лісу, діло столяра і вилите.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Ponieważ obyczaje narodów – to marność. Bo drzewo, które siekierą wycięto z lasu, jest wyrobem ręki rzemieślnika.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo zwyczaje ludów są tylko tchnieniem, ponieważ jest to zwykłe drzewo z lasu, które ktoś ściął, dzieło rąk rzemieślnika posługującego się dłutem.