Porównanie tłumaczeń Jr 29:15

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Ponieważ mówicie: Wzbudził nam JHWH proroków w Babilonie* –[*300 29:16-20 brak w G.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Myślicie, że wzbudził wam PAN proroków w Babilonie.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A ponieważ mówicie: PAN wzbudził nam proroków w Babilonie;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy rzeczecie: Wzbudzał nam Pan proroków prorokujących o zaprowadzeniu do Babilonu.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Boście mówili: Wzbudził nam PAN proroki w Babilonie!
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Mówicie wprawdzie: Pan wzbudził nam proroków w Babilonie.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Gdy mówicie: Pan wzbudził dla nas proroków w Babilonie -
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Mówicie bowiem: PAN wzbudził nam proroków w Babilonie.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Bo powiedzieliście: «PAN wzbudził nam proroków w Babilonie».
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Ponieważ twierdzicie: ”Ustanowił nam Pan proroków w Babilonii”,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Бо ви сказали: Господь нам поставив пророків у Вавилоні.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Jeżeli jednak powiadacie: WIEKUISTY wzbudził nam proroków i w Babelu
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
”Lecz wyście powiedzieli: ʼJehowa wzbudził nam proroków w Babilonieʼ.