Porównanie tłumaczeń Lb 31:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Oczyśćcie też każdą szatę i każdy sprzęt skórzany, i każdy wyrób z koziej sierści, i każdy przedmiot drewniany.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Oczyśćcie też każdą szatę i każdy przedmiot skórzany, każdy wyrób z koziej sierści i każdy przedmiot drewniany.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Oczyśćcie również każdą szatę, wszelkie przedmioty skórzane i wszystko, co wykonano z koziej sierści, a także wszelkie drewniane przedmioty.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I wszelką szatę, i wszelkie naczynie skórzane, i wszystko, co urobiono z koziej sierści, i wszelkie naczynie drzewiane oczyścicie.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I wszytek łup bądź by szata była, bądź naczynie, i co by ku używaniu zgotowano było, ze skór kozich i sierci i drzewa, będzie oczyściono.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Również odzienie, wszystkie przedmioty ze skóry, to, co jest sporządzone z sierści koziej i wszystkie przedmioty z drewna muszą być oczyszczone.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Oczyśćcie także wszelkie szaty i wszelkie przedmioty skórzane, wszelkie wyroby z koziej sierści i wszelkie przedmioty drewniane.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Również wszelkie szaty, wszystkie przedmioty skórzane oraz to, co jest sporządzone z sierści koziej i wszystkie przedmioty z drewna, powinny być oczyszczone.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Muszą być oczyszczone: wasze ubranie, każdy przedmiot ze skóry, to co jest zrobione z sierści koziej i każdy przedmiot z drewna”.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oczyścicie też każdą szatę, każdy przedmiot ze skóry, każdy wyrób z koziej sierści i każde naczynie drewniane.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Wszystkie ubrania i wszystkie skórzane przedmioty, i wszystko, co jest zrobione z [sierści] kóz, i każdy przedmiot z drewna oczyścicie [wodą oczyszczenia].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І кожну одіж і кожний скіряний посуд і все зроблене з козячої скіри і всякий деревяний посуд очистьте.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Oczyśćcie też każdą szatę, każdą skórzaną rzecz, każdy wyrób z koziej sierści i każde drewniane naczynie.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I każdą szatę i każdy przedmiot skórzany, i wszystko, co wykonano z koziej sierści, i każdy drewniany przedmiot macie dla siebie oczyścić z grzechu”.