Porównanie tłumaczeń Obj 19:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
Radowalibyśmy się i weselilibyśmy się i oddalibyśmy chwałę Mu gdyż przyszło wesele Baranka i żona Jego przygotowała siebie
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Cieszmy się i radujmy,* i oddajmy Mu chwałę, gdyż nadeszło wesele Baranka** i przygotowała się*** **** Jego Małżonka;***** ******[*730 18:20][**470 22:2; 470 25:10][***Główne dzieło wykonał Chrystus (560 5:25-27), ale i jej pozostaje coś do zrobienia (690 3:3; 720 1:21; 540 7:1).][****500 3:29; 560 5:232; 730 21:2][*****SP przedstawia Boga jako Męża Izraela (350 2:16; 290 54:6; 330 16:7-9). W NP Chrystus jest Panem Młodym Kościoła (470 9:15; 480 2:19; 490 5:34; 500 3:29; 540 11:2; 560 5:25; 730 3:20;730 19:7, 9;730 21:2, 9;730 22:17).][******470 24:44]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
Radujmy się i weselmy się, i (od)dajmy chwałę mu, bo przyszło wesele baranka, i żona jego przygotowała siebie.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
Radowalibyśmy się i weselilibyśmy się i (od)dalibyśmy chwałę Mu gdyż przyszło wesele Baranka i żona Jego przygotowała siebie
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Cieszmy się! Weselmy! Oddajmy Mu chwałę! Bo nadeszło wesele Baranka! Jego Małżonka — gotowa!
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Cieszmy się i radujmy, i oddajmy mu chwałę, bo nadeszło wesele Baranka, a jego małżonka się przygotowała.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Weselmy się i radujmy się, a dajmy mu chwałę; bo przyszło wesele Barankowe, a małżonka jego nagotowała się.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Weselmy się i radujmy się, i dajmy mu chwałę, iż przyszło wesele Barankowe, a Małżonka jego zgotowała się.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Weselmy się i radujmy, i oddajmy Mu chwałę, bo nadeszły Gody Baranka, a Jego Małżonka się przystroiła,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Weselmy się i radujmy się, i oddajmy mu chwałę, gdyż nastało wesele Baranka, i oblubienica jego przygotowała się;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Radujmy się i weselmy, i oddajmy Mu chwałę, bo nastał czas wesela Baranka i Jego Małżonka się przygotowała.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Cieszmy się i radujmy, i oddajmy Mu chwałę. Bo nadeszły zaślubiny Baranka i Jego Oblubienica jest już gotowa.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
Cieszmy się, i radujmy, i oddajmy Mu chwałę, bo nadeszły zaślubiny Baranka, Jego małżonka już się przygotowała.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Radujmy się całym sercem i oddajmy mu chwałę, bo nadszedł dzień zaślubin Baranka, panna młoda jest już gotowa,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Weselmy się i radujmy, i dajmy Mu chwałę, bo nadeszły Gody Baranka, a Jego Małżonka się przystroiła,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Радіймо й веселімося і даймо славу йому, бо прийшло весілля ягняти, і його жінка приготувала себе.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Weselmy się i radujmy oraz oddajmy Mu chwałę, bo przyszły zaślubiny Baranka, i przygotowała się jego żona.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Weselmy się i cieszmy! Oddajmy Mu chwałę! Bo nadszedł czas zaślubin Baranka, a Jego Oblubienica przygotowała się
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Radujmy się i tryskajmy radością, i oddawajmy mu chwałę, ponieważ nadeszły zaślubiny Baranka i jego małżonka się przygotowała.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
Cieszmy się więc i radujmy, oddając Mu cześć! Nadszedł bowiem czas wesela Baranka, a Jego narzeczona jest już gotowa.