Porównanie tłumaczeń 1Sm 8:21

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu i przedstawił je w obecności* JHWH.[*w obecności, ּבְאָזְנֵי , idiom: do uszu.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Samuel wysłuchał wszystkich tych wypowiedzi ludu i przedstawił je PANU.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu i powtórzył je do uszu PANA.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
A wysłuchwaszy Samuel wszystkich słów ludu, odniósł je do uszu Pańskich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I słuchał Samuel wszytkich słów ludu, i mówił je w uszach PANSKICH.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu i przekazał je do uszu Pana.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu i przedstawił je Panu.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu i przekazał je PANU.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Samuel wysłuchał wszystkiego, co Izraelici mieli do powiedzenia, i przedstawił to PANU.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wysłuchał Samuel wszystkich słów ludu i powtórzył je do uszu Jahwe.22. Jahwe zaś rzekł do Samuela: - Usłuchaj ich głosu i ustanów im króla. Wtedy Samuel rozkazał mężom izraelskim: - Niech każdy wraca do swego miasta!
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І Самуїл послухав всі слова народу і говорив їх до господних ух.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Więc Samuel wysłuchał wszystkie słowa ludu i powtórzył je w uszy WIEKUISTEGO.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
I Samuel wysłuchał wszystkich słów ludu; potem wypowiedział je do uszu Jehowy.