Porównanie tłumaczeń 2Krl 20:20

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Pozostałe zaś sprawy Hiskiasza wraz z całym jego męstwem, to, że zbudował staw (na wodę) oraz kanał* ** i że doprowadził wodę do miasta, czyż nie zostało to spisane w zwoju Kronik królów Judy?[*Tj. kanał Syloe, 580 m długości.][**290 7:3]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Pozostałe sprawy Hiskiasza wraz z całym jego męstwem, to, że zbudował staw na wodę oraz kanał, jak również to, że doprowadził wodę do miasta, zostało opisane w zwoju Dziejów królów Judy.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
A pozostałe dzieje Ezechiasza, cała jego potęga i to, jak zbudował sadzawkę i kanał, którymi sprowadził wodę do miasta, czy nie są zapisane w księdze kronik królów Judy?
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Ale inne sprawy Ezechyjaszowe, i wszystka moc jego, i jako uczynił sadzawkę, i rury, którymi przywiódł wodę do miasta to zapisano w kronikach o królach Judzkich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A ostatek mów Ezechiasza i wszytko męstwo jego i jako uczynił staw i rury, i przywiódł wodę do miasta, aza tego nie napisano w księgach mów dni królów Judzkich?
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
A czyż pozostałe dzieje Ezechiasza, cała jego dzielność i to, jak zbudował sadzawkę i wodociąg oraz sprowadził wodę do miasta - nie są opisane w Księdze Kronik Królów Judy?
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Pozostałe zaś sprawy Hiskiasza i cała jego potęga, i to, że zbudował zbiornik na wodę i wodociąg i że doprowadził wodę do miasta, zapisane jest w Księdze Dziejów Królów Judzkich.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Pozostałe zaś dzieje Ezechiasza, całe jego męstwo, to że zbudował sadzawkę i kanał oraz że sprowadził wodę do miasta, czyż nie zostały opisane w Księdze Kronik Królów Judy?
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Pozostałe wydarzenia związane z panowaniem Ezechiasza obejmujące wszystkie jego osiągnięcia, jak również to, że zbudował sadzawkę i wodociąg, którym sprowadził wodę do miasta, są opisane w kronikach królów Judy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Reszta dziejów Ezechiasza, całe jego męstwo, [to] że zrobił sadzawkę i kanał oraz że sprowadził wodę do Miasta, czyż te [sprawy] nie są opisane w Księdze Kronik Królów Judy?
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І інші слова Езекії і всі його сили і те, що вчинив, і він ввів воду, криницю і водопровід до міста, чи це не записане в книзі літопису царів Юди?
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
A co do innych spraw Chiskjasza oraz wszystkich jego dzielnych czynów, w tym jak urządził staw, wodociąg oraz sprowadził do miasta wodę – to zostało spisane w Księdze Dziejów Królów Judzkich.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Pozostałych zaś spraw Ezechiasza, a także całej jego potęgi oraz tego, jak uczynił sadzawkę i kanał, po czym doprowadził wodę do miasta, czyż nie opisano w księdze dziejów królów Judy?