Porównanie tłumaczeń 2Krn 23:17

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Potem weszli, cały lud, do domu Baala i zburzyli go, jego ołtarze i podobizny rozbili, a Matana, kapłana Baala, zabili przed ołtarzami.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem cały lud wkroczył do świątyni Baala i zburzył ją. Porozbijano jej ołtarze i podobizny, a Matana, kapłana Baala, zabito przed ołtarzami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem cały lud wszedł do domu Baala i zburzył go. Pokruszyli jego ołtarze i posągi, a Mattana, kapłana Baala, zabili przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potem wszedł wszystek lud do domu Baalowego, i zburzyli go, i ołtarze jego, i bałwany jego połamali, Matana także kapłana Baalowego zabili przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
A tak wszytek lud wszedł do domu Baal i zburzyli ji, i ołtarze i bałwany jego połamali. Matana też, ofiarownika Baal, zabili przed ołtarzmi.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Po czym cała ludność kraju ruszyła na świątynię Baala i zburzyła ją. Ołtarze jego i posągi potłuczono, a Mattana, kapłana Baala, zabito przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Wtedy cały lud wtargnął do świątyni Baala i zburzyli ją, jego ołtarze i posągi doszczętnie zniszczyli, Mattana zaś, kapłana Baala, zabili przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
A cały lud wszedł do domu Baala. Zburzono go i jego ołtarze, roztrzaskano jego posążki, a Mattana, kapłana Baala, zabito przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy cały lud udał się do świątyni Baala i ją zburzył. Rozwalono doszczętnie także jej ołtarze i posągi, a Mattana, kapłana Baala, zabito przed ołtarzami.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wszystek lud udał się następnie do świątyni Baala i zburzył ją. Pokruszyli ołtarze i posągi, a kapłana Baala, Mattana, zabito przed ołtarzami.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І ввесь нарід землі ввійшов до дому Ваала і знищили його і жертівники і роздробили його ідоли і забили Маттана священика Ваала перед його жертівником.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem cały lud wszedł do domu Baala i go zburzyli; jego ołtarze, a jego bałwany połamali. Nadto przed ołtarzami zabili Mathana, kapłana Baala.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Potem cały lud przyszedł do domu Baala i go zburzył; i porozbijali jego ołtarze i wizerunki, a Mattana, kapłana Baala, zabili przed ołtarzami.