Porównanie tłumaczeń Ps 102:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Przychylił się do modlitwy obdartego* I nie pogardził ich modlitwą.[*Lub: (1) do modlitwy pozbawionego środków do życia 4QPs b; (2) do robaka obdartego, לעת הערער ־ תו (tola‘at ha‘ar‘ar) 11QPs a (230 22:7); hl.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przychylił się do próśb poszkodowanych I nie pogardził ich modlitwami.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zapiszą to dla przyszłego pokolenia, a lud, który ma być stworzony, będzie chwalić PANA.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Gdy wejrzy na modlitwę poniżonych, nie gardząc modlitwą ich.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Wejźrzał na modlitwę poniżonych i nie wzgardził ich prośbą.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
przychyli się ku modlitwie opuszczonych i nie odrzuci ich modłów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przychyli się do modlitwy opuszczonych I nie pogardzi ich prośbą.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Wysłucha modlitwy poniżonych, nie pogardzi ich prośbami.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
gdy spojrzy na modlitwę poniżonych i nie pogardzi ich prośbą.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Wysłucha modlitwy poniżonych i nie wzgardzi ich błaganiem.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
що зберігають його завіт і памятають про його заповіді, щоб їх чинити.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Przychyli się do modlitwy opuszczonego i nie pogardzi ich modlitwą.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zapisano to dla przyszłego pokolenia; i lud, który ma zostać stworzony, będzie wysławiał Jah.