Porównanie tłumaczeń Ps 38:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Moi przyjaciele i moi bliźni* ** odstąpili ode mnie z powodu mego nieszczęścia,*** Moi krewni przystanęli z daleka.[*Lub: sąsiedzi.][**220 19:13-19; 230 69:9; 230 88:9][***Stałem się zarazą wobec moich przyjaciół i towarzyszy 4QPs a (por. 230 88:19; 220 19:13-14).]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nieszczęście przegoniło mych przyjaciół i bliskich,[160] Moi krewni przystanęli z daleka.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Ci, którzy czyhają na moją duszę, zastawiają sidła, a ci, którzy pragną mego nieszczęścia, mówią przewrotnie i przez cały dzień knują podstępy.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Którzy mię miłują, i przyjaciele moi, stronią od ran moich, a powinowaci moi z daleka stoją.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Przyjaciele moi i bliscy moi naprzeciwko mnie przybliżyli się i stanęli, a którzy przy mnie byli, z daleka stanęli.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Przyjaciele moi i sąsiedzi stronią od mojej choroby i moi bliscy trzymają się z daleka.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przyjaciele i towarzysze moi stoją z dala od mego nieszczęścia, A krewni moi stronią ode mnie.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Moi przyjaciele i bliscy stronią od mego nieszczęścia i moi krewni trzymają się z dala.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Moi przyjaciele i bliscy opuścili mnie w chorobie, a moi najbliżsi stoją z daleka.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Przyjaciele moi i bliscy trzymają się z dala od mej niedoli, a krewni moi stronią ode mnie.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Картаннями за беззаконня ти покарав людину, і розніс його душу наче павутину. Лише дармо тривожиться кожна людина.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Moi przyjaciele i towarzysze stronią od mojej plagi, moi bliscy stanęli z dala.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Lecz ci, którzy nastają na mą duszę, zastawiają pułapki, a ci, którzy gotują mi niedolę, mówią o nieszczęściach i przez cały dzień pomrukują o podstępach.