Porównanie tłumaczeń Ps 73:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Znoju śmiertelnych nie doświadczają I – tak jak na ludzi – nie spada na nich cios.*[*220 21:9]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Nie doświadczają znoju śmiertelnych, I — w odróżnieniu od zwykłych ludzi — nie spada na nich cios.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Nie doznają trudu ludzkiego ani cierpień jak inni ludzie.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
W pracy ludzkiej nie są, a kaźni, jako inni ludzie, nie doznawają.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
W pracy ludzkiej nie są i z ludźmi nie będą karani.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Nie doznają ludzkich utrapień ani z [innymi] ludźmi nie cierpią.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Znoju śmiertelników nie doznają I nie spadają na nich ciosy, Jak na innych ludzi.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Nie znają znoju innych śmiertelników ani cierpień innych ludzi.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Nie uczestniczą w ludzkich znojach, nie cierpią razem z ludźmi.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Obce im są trudy [zwykłych] śmiertelników, nie uderzają w nich ciosy jak w innych ludzi.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Наче до горішнього входу,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Nie dzielą mozołu sług i wraz z ludźmi nie bywają trapieni.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Nie dręczy ich zmartwianie śmiertelnika i nie trapi ich to, co innych ludzi.