Porównanie tłumaczeń Prz 16:23

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Serce mędrca udziela rozsądku jego ustom i przymnaża jego ustom zdolności przekonywania.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Serce mędrca udziela rozsądku jego słowom i pomnaża ich moc przekonywania.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Serce mądrego czyni jego usta roztropnymi i dodaje nauki jego wargom.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Serce mądrego roztropnie sprawuje usta swoje, a wargami swemi przydaje nauki.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Serce mądrego wyćwiczy usta jego, a wargam jego przyda wdzięczności.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Serce mądre czyni usta rozważnymi i pouczenie mnoży na wargach.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Serce mędrca udziela mądrości jego ustom i pomnaża jego zdolność przekonywania.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Serce mądrego czyni usta roztropnymi, jego mowa wzmacnia siłę przekonywania.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Mądre serce usprawnia język i ustom przysparza wiedzy.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Serce mędrca sprawia, że usta jego są rozumne, a wargi mają większą siłę przekonywania.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Безумний чоловік копає собі зло, а на своїх губах збирає огонь як скарб.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Serce mędrca czyni rozumnymi jego usta i mnoży naukę na jego wargach.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Serce mądrego sprawia, że jego usta odznaczają się wnikliwością, a jego wargom dodaje zdolności przekonywania.