Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Usuń bezbożnego sprzed króla, a jego tron wzmocni się sprawiedliwością.*[*240 16:12 ; 240 20:28 ; 240 29:14 ]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Usuń niegodziwego sprzed króla, a jego tron umocni się w sprawiedliwości.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Odejm niezbożnika od oblicza królewskiego, a umocni się w sprawiedliwości stolica jego.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
odejm niezbożność od obliczności królewskiej, a umocni się sprawiedliwością stolica jego.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Bezbożnego odłącz od króla - a sprawiedliwość jego tron umocni.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Odsuń bezbożnego od króla, a jego tron umocni się w sprawiedliwości.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Oddal bezbożnika sprzed oblicza królewskiego, a tron jego umocni się przez sprawiedliwość.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Niech usuną niegodziwych sprzed oblicza króla, a jego tron utrwali się sprawiedliwością.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Niechaj niegodziwiec zostanie usunięty sprzed króla, a jego tron będzie utwierdzony prawością.