Porównanie tłumaczeń Prz 8:25

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Zostałam zrodzona, zanim posadowiono góry i zanim (powstały) wzgórza,
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Zostałam zrodzona, zanim powstały góry, zanim uniosły się wierzchołki wzgórz,
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zanim góry zostały założone, nim były pagórki, zostałam zrodzona.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Pierwej niż góry założone były, niż były pagórki, spłodzonam jest.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
ani jeszcze góry ciężką wielkością były stanęły: przed pagórkami jam się rodziła.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
zanim góry zostały założone, przed pagórkami zostałam zrodzona.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Zanim góry były założone i powstały wzgórza, zostałam zrodzona
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zostałam zrodzona zanim zostały osadzone góry, nim powstały pagórki,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zanim były osadzone góry, przed pagórkami zostałam zrodzona,
Przekład literacki
Biblia Poznańska
zanim góry się ukształtowały, przed pagórkami zostałam zrodzona;
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
раніше ніж основано гори, скорше ніж всі горби мене родить.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
i zanim góry zostały utwierdzone. Urodziłam się przed pagórkami,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Zanim zostały osadzone góry, jeszcze przed wzgórzami, zostałam wydana na świat jakby w bólach porodowych,