Porównanie tłumaczeń Ez 26:5

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Będzie miejscem rozciągania sieci pośród morza – gdyż Ja (tak) postanowiłem – oświadczenie Pana JHWH – i stanie się łupem dla narodów.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Będzie miejscem, w którym rozciąga się sieci na morzu, bo Ja tak postanowiłem — oświadcza Wszechmocny PAN. — Stanie się on łupem dla narodów.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Stanie się miejscem suszenia sieci pośród morza, bo ja to powiedziałem, mówi Pan BÓG. Stanie się łupem narodów.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tak, że będą wysuszać sieci w pośród morza; bom Ja rzekł, mówi panujący Pan, przeto będzie na rozchwycenie narodom.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Suszenie niewodów będzie w pośrzód morza, bom ja rzekł, mówi PAN Bóg, i będzie na rozchwycenie narodów.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Stanie się pośrodku morza miejscem suszenia sieci, ponieważ Ja powiedziałem - wyrocznia Pana Boga. Stanie się on łupem narodów.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Będzie miejscem, gdzie rozciągają sieci rybackie pośród morza - gdyż Ja powiedziałem - mówi Wszechmocny Pan - i stanie się łupem narodów.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Stanie się pośród morza miejscem rozciągania sieci, bo Ja powiedziałem – wyrocznia Pana BOGA. Stanie się łupem narodów.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Stanie się miejscem suszenia sieci pośrodku morza, bo Ja tak powiedziałem - wyrocznia PANA BOGA. Stanie się łupem narodów.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Będzie pośród morza [miejscem] do suszenia sieci, bo Ja powiedziałem - wyrocznia Pana, Jahwe. Stanie się łupem narodów.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Сушильнею для сітей буде посеред моря, бо Я сказав, говорить Господь. І буде на розграблення для народів,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Stanie się miejscem suszenia sieci w środku morza, bo Ja, Pan, to zapowiedziałem – mówi WIEKUISTY. Pójdzie on na łup dla narodów.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Będzie pośród morza miejscem do suszenia niewodówʼ. ” ʼBo ja rzekłem – brzmi wypowiedź Wszechwładnego Pana. Jehowy – i stanie się dla narodów przedmiotem grabieży.