Porównanie tłumaczeń Oz 9:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Nadeszły* dni nawiedzenia! Nadeszły dni odpłaty! Izrael pozna,** czy prorok jest głupcem, czy szaleńcem jest człowiek (mający) ducha*** – z powodu twojej wielkiej winy i wielkiej wrogości.[*Nadeszły : pf. profet.: Nadchodzą.][**pozna, יֵדְעּו (jed‘u), l. niech pozna. Wg G: będzie rozgoryczony, κακωθήσεται. Może zatem יֵרָעּו , ni od רעע , czyli: być zepsutym, por. 240 11:15;240 13:20, l. יָרִיעּו , hi od רוע , czyli: krzyk; zatem: Izrael mówi jako zepsuty: Prorok… lub: Izrael krzyczy: Prorok…][***120 9:11; 300 29:26]