Porównanie tłumaczeń Lb 27:12

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I powiedział JHWH do Mojżesza: Wejdź na tę górę Abarim* ** i popatrz na ziemię,*** którą daję synom Izraela.****[*Wg G: na górę po drugiej stronie, to jest na górę Nebo, εἰς τὸ ὄρος τὸ ἐν τῷ πέραν τοῦτο ὄρος Ναβαυ, zob. 50 32:48. Abarim to nazwa pasma górskiego.][**50 32:48-49][***G dod.: Kanaan, por. 50 32:49.][****G dod.: jako dziedzictwo, por. 50 32:49.]
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Potem PAN powiedział do Mojżesza: Wejdź na górę Abarim[187] i przyjrzyj się ziemi,[188] którą daję synom Izraela.[189]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Potem PAN powiedział do Mojżesza: Wstąp na tę górę Abarim i spójrz na ziemię, którą dałem synom Izraela.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Potem rzekł Pan do Mojżesza: Wstąp na tę górę Abarym, a oglądaj ziemię, którąm dał synom Izraelskim.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Rzekł też PAN do Mojżesza: Wstąp na tę górę Abarim a oglądaj stamtąd ziemię, którą dam synom Izraelowym,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Potem Pan rzekł do Mojżesza: Wejdź na tę górę z łańcucha Abarim i popatrz na kraj, który daję Izraelitom.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I rzekł Pan do Mojżesza: Wejdź na tę oto górę Abarim i zobacz ziemię, którą daję synom izraelskim.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem PAN powiedział do Mojżesza: Wejdź na tę górę, na Abarim i popatrz na ziemię, którą daję Izraelitom.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
PAN powiedział do Mojżesza: „Wejdź na tę górę Abarim i popatrz na kraj, który daję Izraelitom.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
I rzekł Jahwe do Mojżesza: - Wejdź na tę górę Abarim i spójrz na kraj, który daję synom Izraela.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Powiedział Bóg do Moszego: Wejdź na tę górę Awarim i zobacz ziemię, którą dałem synom Jisraela.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
І сказав Господь до Мойсея: Піднесися на гору, що на другому боці, це гора Навав, і поглянь на Ханаанську землю, яку Я даю ізраїльським синам в посідання.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Potem WIEKUISTY powiedział do Mojżesza: Wstąp na górę Abarym oraz spójrz na ziemię, którą oddaję synom Israela.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Następnie Jehowa rzeki do Mojżesza: ”Wstąp na tę górę Abarim i zobacz ziemię, którą dam synom Izraela.