Porównanie tłumaczeń Lb 27:19

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Postaw go też przed Eleazarem, kapłanem, i przed całym zgromadzeniem, i na ich oczach przekaż mu (swoje) obowiązki;
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Postaw go też przed kapłanem Eleazarem oraz przed całym zgromadzeniem i w obecności wszystkich przekaż mu swój urząd.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I postaw go przed kapłanem Eleazarem i przed całym zgromadzeniem, i na ich oczach daj mu polecenie;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I postaw go przed Eleazarem kapłanem, i przed wszystkiem zgromadzeniem, a dasz mu naukę przed oczyma ich;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Który stanie przed Eleazarem kapłanem i przede wszystkim mnóstwem
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Następnie przywiedź go przed kapłana Eleazara i przed całą społeczność i ustanów go w ich obecności wodzem.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I postaw go przed Eleazarem, kapłanem, i przed całym zborem, i na ich oczach ustanów go wodzem,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Potem postaw go przed kapłanem Eleazarem i przed całą społecznością i ustanów go wodzem w ich obecności.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Każ mu stanąć przed kapłanem Eleazarem i całą społecznością. W ich obecności ustanów go wodzem.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Potem każ mu się stawić przed kapłanem Eleazarem i całym zgromadzeniem i na ich oczach ustanów go wodzem.
Przekład literacki
Tora Pardes Lauder
Postaw go przed Elazarem kohenem i przed całym zgromadzeniem. I poucz go na ich oczach [o słabościach ludzi].
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і поставиш його перед Елеазаром священиком, і заповіси йому перед усім збором, і заповіси про нього перед ними,
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Postaw go przed obliczem Elazara, kapłana oraz przed obliczem całego zboru, i ustanów go przed ich oczyma.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
i postaw go przed kapłanem Eleazarem oraz przed całym zgromadzeniem, i na ich oczach powierz mu obowiązki.