Porównanie tłumaczeń 2Kor 6:18

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
i będę wam za Ojca i wy będziecie mi za synów i córki mówi Pan Wszechmogący
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
I: Będę wam Ojcem , a wy będziecie mi synami i córkami* ** – mówi Pan Wszechmogący.***[*Wolny cytat.][**100 7:14; 290 43:6; 350 2:1][***370 3:13; 730 4:8; 730 11:17; 730 15:3; 730 21:22]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
i będę wam za ojca. i wy będziecie mi za synów i córki, mówi Pan wszechwładca.
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
i będę wam za Ojca i wy będziecie mi za synów i córki mówi Pan Wszechmogący
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
I: Będę wam Ojcem, a wy będziecie mi synami i córkami mówi Wszechmocny Pan.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
I będę wam Ojcem, a wy będziecie mi synami i córkami — mówi Pan Wszechmogący.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
I będę wam za Ojca, a wy mi będziecie za synów i za córki, mówi Pan wszechmogący.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I będę wam za ojca, a wy będziecie mi za syny i córki, mówi Pan wszechmogący.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
i będę wam Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami – mówi Pan wszechmogący.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
I będę wam Ojcem, a wy będziecie mi synami i córkami, mówi Pan Wszechmogący;
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
i będę dla was Ojcem, a wy będziecie Moimi synami i córkami – mówi Pan Wszechmogący.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
i będę wam Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami - mówi Pan Wszechmocny.
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
i będę wam Ojcem, a  wy mi będziecie synami i córkami, mówi Pan wszechwładny”.
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Wtedy będę waszym Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami. Tak mówi wszechmocny Pan.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Będę wam Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami. To mówi Pan wszechmogący.ʼ
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
і буду для вас Батьком, а ви будете для мене синами й дочками, - каже Господь Уседержитель!
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Będę wam też za Ojca, a wy będziecie za synów i córki mówi Pan, Wszechwładca.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
Zaiste, będę waszym Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami - mówi Adonai-Cwa'ot".
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
” ʼI ja będę dla was ojcem, a wy będziecie dla mnie synami i córkamiʼ – mówi Jehowa, Wszechmocny”.
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
i będę waszym Ojcem, a wy będziecie moimi synami i córkami —mówi wszechmocny Pan”.