Porównanie tłumaczeń 2Kor 6:7

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład interlinearny
Interlinearny Przekład Textus Receptus Oblubienicy
w Słowie prawdy w mocy Boga przez oręża sprawiedliwości z prawa i lewa
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
w Słowie prawdy,* w mocy Bożej;** przez oręż sprawiedliwości*** w prawej i lewej (ręce),****[*560 1:13; 580 1:5; 620 2:15][**530 2:4-5][***520 13:12; 540 10:4; 560 6:11-17; 590 5:8][****W prawej ręce trzymano broń ofensywną, w lewej obronną (520 6:13; 560 6:11; 590 5:8).]
Przekład dosłowny
Nowy Testament Popowski-Wojciechowski
w słowie prawdy. w mocy Boga; przez oręż sprawiedliwości (strony) prawej i lewej*, [* Metafora militarna: piechur prawą ręką trzymał oręż ofensywny, lewą defensywny i rezerwowy.]
Przekład dosłowny
Textus Receptus Oblubienicy
w Słowie prawdy w mocy Boga przez oręża sprawiedliwości (z) prawa i lewa
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
w Słowie prawdy, w mocy Bożej; przez oręż sprawiedliwości w ataku i obronie,[8]
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Przez słowo prawdy i moc Boga, przez oręż sprawiedliwości na prawo i na lewo;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
W mowie prawdy, w mocy Bożej, przez oręże sprawiedliwości na prawo i na lewo;
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
w mowie prawdy, w mocy Bożej, przez broń sprawiedliwości po prawicy i po lewicy,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
przez głoszenie prawdy i moc Bożą, przez oręż sprawiedliwości zaczepny i obronny,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
W słowie prawdy, w mocy Bożej; przez oręż sprawiedliwości ku natarciu i obronie,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
w głoszeniu prawdy i w mocy Bożej; przez oręż sprawiedliwości, ten z prawej i lewej strony,
Przekład literacki
Biblia Paulistów
w prawdziwej nauce, w mocy Boga; przez oręż sprawiedliwości zaczepny i obronny,
Przekład literacki
Nowy Testament Popowskiego
niezawodnym słowem, mocą Bożą, orężem sprawiedliwości w prawym i lewym ramieniu,
Przekład literacki
Nowy Testament, Współczesny Przekład
Dawaliśmy świadectwo prawdzie dzięki mocy Bożej. Naszym orężem była sprawiedliwość zarówno w ataku, jak i obronie.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
przez słowo prawdy i objawy mocy Bożej, przez korzystanie w obronie i w natarciu z oręża, który służy sprawiedliwości,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
в слові правди, в силі Божій - із зброєю справедливости в правій і лівій руці, -
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
w słowie prawdy, w mocy Boga, wśród oręża sprawiedliwości z prawej i lewej strony;
Przekład dynamiczny
Nowy Testament z Perspektywy Żydowskiej
i prawdomówność, i przez moc Bożą. Polecamy siebie przez władanie sprawiedliwym orężem, albo forsując naszą sprawę, albo broniąc jej,
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
mową prawdziwą, mocą Bożą; przez oręż prawości po prawicy i po lewicy,
Przekład dynamiczny
Nowy Testament Słowo Życia
i—dzięki mocy od Boga—mówiliśmy im prawdę. Nasza prawość służyła nam jako broń—zarówno do ataku, jak i do obrony.