Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Od tego czasu Salomon składał ofiary całopalne dla JHWH na ołtarzu JHWH, który zbudował przed przedsionkiem.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Wtedy Salomon złożył PANU całopalenia na ołtarzu PANA, który zbudował przed przedsionkiem;
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Tedy Salomon ofiarował całopalenia Panu na ołtarzu Pańskim, który był zbudował przed przysionkiem.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
Tedy ofiarował Salomon całopalenia PANU na ołtarzu PANskim, który był zbudował przed przysionkiem,
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Wówczas kazał Salomon składać Panu w ofierze całopalenia na ołtarzu Pańskim, który postawił przed sienią,
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Odtąd składał Salomon ofiary całopalne Panu na ołtarzu Pańskim, który zbudował przed przedsionkiem,
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Wtedy Salomon składał PANU ofiary całopalne na ołtarzu PANA, który zbudował przed przedsionkiem świątyni.
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Złożył wówczas Salomon dla Jahwe ofiarę całopalną na ołtarzu Jahwe, który wzniósł przed przedsionkiem,
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Zatem Salomon składał całopalenia WIEKUISTEMU na ofiarnicy WIEKUISTEGO, którą zbudował przed Przedsionkiem.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Wtedy Salomon złożył Jehowie ofiary całopalne na ołtarzu Jehowy, który zbudował przed portykiem,