Porównanie tłumaczeń Ps 139:4

Link
Rodzaj
Nazwa
Treść
 
Przekład dosłowny
EIB Przekład dosłowny
Bo choć jeszcze nie mam słowa na języku, Ty, JHWH, już znasz je całe.
Przekład literacki
EIB Przekład literacki
Tak, choć jeszcze nie mam słowa na języku, Ty już je znasz, PANIE — całe.
Przekład literacki
Uwspółcześniona Biblia Gdańska
Zanim na moim języku pojawi się słowo, ty, PANIE, już je znasz.
Przekład literacki
Biblia Gdańska
Nim przyjdzie słowo na język mój, oto Panie! ty to wszystko wiesz.
Przekład literacki
Biblia Jakuba Wujka
I przewiedziałeś wszytkie drogi moje, bo nie masz mowy w języku moim.
Przekład literacki
Biblia Tysiąclecia
Choć jeszcze nie ma słowa na moim języku, Ty, Panie, już znasz je w całości.
Przekład literacki
Biblia Warszawska
Jeszcze bowiem nie ma słowa na języku moim, A Ty, Panie, już znasz je całe.
Przekład literacki
Biblia Ekumeniczna
Zanim jeszcze słowo pojawi się na moich ustach, Ty, PANIE, znasz je w całości.
Przekład literacki
Biblia Paulistów
Zanim się zjawi słowo na moim języku, Ty, PANIE, znasz je w całości!
Przekład literacki
Biblia Poznańska
Zanim język mój wypowie słowo, Ty, Jahwe, znasz je już doskonale.
Przekład literacki
Біблія. Новий переклад УБТ Рафаїла Турконяка
Вигострили їхній язик наче змії, отрута аспідів під їхнім язиком.
Przekład dynamiczny
Nowa Biblia Gdańska
Bo zanim wyraz pojawi się na mym języku, WIEKUISTY, Ty już go cały znasz.
Przekład dynamiczny
Przekład Nowego Świata
Bo nie ma jeszcze słowa na moim języku, a oto ty, Jehowo, już znasz je całe.